Putin cleverly responded to journalists who accused China

添加 2021年06月15日
此為深圳衛視《直播港澳台》官方頻道,偽者必究。
《直播港澳台》是深圳廣播電影電視集團強力打造的名牌欄目。每天20:06分在深圳衛視直播。 《直播港澳台》擁有強大的記者陣容,深入港澳台新聞現場;邀請重量級港台名嘴,剖析兩岸時事風雲;攜手海內外主流媒體,構建南中國信息平台。新浪網、搜狐網、香港TVB及ATV、台灣TVBS和ETV 、澳門TDM等主流媒體展開戰略合作,欄目資源互補,彰顯信息整合優勢。

评论

  • When's the last time US president accept individual interview from a Russian reporter?

  • Putin is brilliant.

  • 哈哈 ,so cool

  • Calling the opponent has proven that he is old

  • 天遣盎格魯,,,(無眼聯盟)及世界禍首,亂源之邪惡美力奸聯邦解體,毀滅是祈! 天佑泱泱大中華民族!繁榮!興盛!國泰民安!強又強更強矣! 俄佬!好樣的,普兄!加油!

  • 人比人得死,货比货得扔

  • 美国只是不想打战中国你们那么beu吗🤣🤣🤣

  • 真是帅呆了 俄罗斯总统 真帅 太有魅力了 在普京和这个记者对话中 多么自取其辱

  • Journalist is bring out the best of Putin. Good also.

  • 美国对于中国武统台湾心虚、心绪不宁、拿捏不准

  • The US government had shown to use the most dirty tactic in order to be no. 1. no matter what you say. That's why peace in the world will never exist for long. It's a global trouble maker.

  • 台灣媒體刻意忽略的影片

  • We need stupid journalists The world will know more about west double standard which Mr. President will toast them,will provide more nasty politics of west in front of the whole world.

  • 當年蘇共由布里兹列夫主宰,与今日普京完全不同!

  • 中俄二國互相為鄰,而且二地意識型態近似,美國已經不是尼克遜、基辛格當政的時代,世界局勢完全不同,美國這些小动作,亦証明政治水平退步至極點!

  • 西方国家不知道为啥 不知道有没有人能够解开我的疑惑, 你不管是跟美国人还是西方国家哪里人聊这些问题 他们绝对不会接受其他的观点,永远是他们的观点是绝对的要么就直接骂你 这就是所谓的自由吧 XD

  • Great! He looks like a pissed clown in front of Mr Putin.😂

  • 自己長的醜,就不要對鏡子發火,好一句俄羅斯諺語,懟得西蒙斯無話可說。

  • 間諜陸配不是臺灣人、2300萬人會被間諜陸配換成4600萬人、還真的是萬人空巷的留島不留人、天留人、間諜陸配不留人、

  • Putin: "Don't be mad at mirror, if you're ugly." Loved it! But, I don't think that reporter gets it.

  • Putin and Biden both are on payroll of Xi🤔

  • Biden is a clown laughing at himself.

  • Long live President Putin!

  • President Putin is very smart undeniably.

  • Best quote ever "don't get mad at the mirror if you're ugly"

  • 一个小孩从小出生在武痴家庭,它跌不停的告诉它,你要继承武林盟主,你是天下第一,小孩长大后,到处找人比屎,不能容忍别人有的东西它没有,它有的别人没有才是对的,结果看谁都是对手,满世界找对手,才发现自己的爹就是一头猪,大的打不了,小的打了也一穷二白还得养着,哭笑不得。

  • 大帝威武!!!

  • 普京:谁搞我我就搞日本

  • 統一台灣問題 翻譯你們行不行呀?為什麼含糊其詞呢?

  • Any. Chinese. News channels have comment turned off will be unsubscribe cum. BaN

  • some times i dont dont know about russia they always seem to be playing double games??? maybe im not sure?

  • 他急了!哈哈!

  • 葉利欽唯一的做對的一件事,就是選普京當接班人……

  • 普京是我喜欢的其中一个总统,希望你身体健健康康长命百岁。

  • 奇怪,这中文翻译和英文的同声传译不一致

  • 這個記者會從頭到尾 想用離間計挑撥中俄關係 只可惜普京是司馬懿看得很清楚

  • 美国人从政治人物到平民都是过分自我为中心的,认为世界围着他们转。

  • 普京怎么越来越年轻的样子? 哈哈哈。

  • Respect to Putin!

  • 普京太厉害啦

  • U.S. media is state controlled so very predictable. Putin knew exactly what stupid questions they were going to ask him.

  • Typical American interview

  • Don't be mad at the mirror if you are ugly. haha....

  • 被那個(非靜止畫面)笑到了,拜登腦子是真的慢了,又不是演藝人員,作為總統說話不顧後果只搏眼球,現在尷尬的還不是自己。

  • 黑人女記者:普京先生,為何你的对手不是死亡就是入狱?就像纳瓦利内。你究竟在害怕什么?你管治下的人權在那裏了? 普京:你們有鏡子嗎?看過你們的”黑命貴”運動後,我更擔心的是小姐妳在美國的人權在哪裏?

  • Journalists in the United States always want the answers they want, and if they are not the answers they want, they think the other party is lying. With this aggressive attitude, does he have friends in real life? If so, I think he should be beaten by others every day. His attitude is too disgusting, as rude as the reporter named Wallace.

  • 錢,就是建設性的本體, 人要吃飯,錢是橋介,

  • 他太酷了!

  • Russia 🤝 China !!!

  • Kier is already 1/2 a century old, yet he speaks with little wisdom OR probably none of, it is a shame that he is bias and much against the Russian president, if the west does had this kind of journalist for another 50y, we think a conflict will brew

  • 黑人的命也是命 但他本身是犯罪者 且他的家人已经在这场运动中收获了千万美金和迪士尼百分之3的股权 迪士尼这个就相当于每年白给几百万美金 真的太可笑了

  • 我以為只有香港黑記小學雞, 原來美國記者一樣. 哈哈.

  • 俗話一句,薑還是老的辣。

  • 中文也有句話“自己有病卻要別人吃藥”,剛好可以形容美帝

  • Haha should have more of these meetings the US is the comedy star

  • ٩(๑•ㅂ•)۶不愧是普京啊

  • 糖衣砲彈不攻自破!天網恢恢 疏而不漏🌟🙏

  • 「謝謝感恩」🌟🙏

  • If Putin is a killer, all U.S Presidents are killers and all the G7 nations are are all Genociders.

  • 10:05 非静止画面。。。 现在新闻节目都这么顽皮了吗?

  • Karma for America

  • 普京确實厲害,不但不被帶偏,更三言兩語就掌握主動。值得中國外交官學習,別總是被人牽着鼻子走,有問必答,随便弄個事件出來,就拚命澄清解釋,有力嗎?有必要吗?不會反制嗎?

  • Putin is the Boss. You can embarrass yourself by trying to put him in a spot

  • 小小记者 去和灭寡头反恐在中东揍美国的普京过招?哪里来的勇气

  • 主播真漂亮

  • 所以蘇聯才瓦解

  • 台灣中國人用中國的文化和道德標準來讚賞普京總統,是一位有智慧和仁慈的國家領袖。

  • look at the facial expression of that American journalist, a shameful dumb. so common thing everwhere from western countries

  • Love it

  • The west are nervous about the friendship between China and Russia. President Putin is right, there are attempts to break the relationship between the two. The Chinese hold friendship (哥儿们)as something important in their lives as a relationship for personal well being. Basically the west are just afraid the Russian and the Chinese are fucking each other and fuck the west together later.

  • 屌爆!

  • 8:31王之微笑

  • 好精彩的專訪,普京沒陷入美國的套路!😄

  • 美國人最會煽動人民的情緒,恐中、恐俄的,其實他們自己最噁心

  • All Russia China borders disputes have been resolved for a while now! Stupid western journalist

  • “Whataboutism” Explained so clearly by Putin. The Russian saying “don’t blame the mirror if you are ugly!”

  • 普京头脑清晰敏锐,逻辑明确。拜登前言不搭后语,思维混乱,像个被牵了线的小丑。美国记者更是一副强词夺理的嘴脸,丑态百出。难怪普京嘲笑他。

  • Mr Putin, well said !

  • 原來沒有要五統喔

  • 俄罗斯总统,赞👍!!

  • 拜登的訪問過程中,我感覺到佢開始思想上有點混亂。未知是否與其年齡有關……

  • Interupting president? How rude this journalist! Is this a western value? So liberal like a wild animal, no attitude toward the person you asked question. This is disgusting. The reason why MSM using Adrian Zenz and Falun Gong as sources over Xinjiang false acquisition, the journalist head in the west mostly messed up like they was smoking some rubbish substances.

  • 無論美國佬如何奸詐,普京只當作小菜一碟。從容應對,游刃有餘,還不時反客為主,扇一掌,將一軍,指着光頭罵禿驢。普京好棒!

  • 这个美国主持人水平不多

  • 这个频道是外宣

  • 一次得罪羅煞國跟中國兩個強國 米國軍工複合體這頭怪獸發生蛇魔事?!

  • Mr putin 💪💪💪👍👍👍

  • Cleverly responded?

  • 普大帝敢於直接面對美國記者,其間不翻臉不動怒,甚至還開嘲諷技能,這就厲害。 無法想像某國元首能有這種口才跟氣度

  • 最后一个问题普京回答的完美!

  • 非静止画面 笑死了

  • 慳啲啦,挑撥離間?全世界都知俄羅斯根本就係長頭草嚟㗎喇

  • 全世界不管哪一个国家的记者都是那么讨厌的。这是他们的工作,越讨厌越成功。

  • Putin是大众认同的现代武状元呢。从运动到音乐等等都无所不能。应该排个神去和他聊天,怎么排个小罗罗?

  • The American reporter is rude to the extreme level, very disgusting, this is how arrogant of an American.

  • 美方記者就像跳梁小丑

  • 普京情商很高更知道自己的方向及目標!

  • 在普丁大帝面前,那位資深美國記者只是一個小配飾!

  • Putin is a master in reframing questions and taking over control. Skilful display of his intelligence.

  • 這女主播正點